Travaux > Sous un ciel nouveau
Traduit du japonais -
Ki-oon
Cocoro Hirai et Kei Fujii
2018
Prix Asie de la critique ACBD
Un couple de campagnards décide de tout faire pour garder à flot le café que leur défunt fils tenait avec tant d’amour à Tokyo. À l’âge de la retraite, loin de leurs racines et de leurs repères, c’est une nouvelle vie qui commence pour eux…
Naoto n’a plus que sa mère. Celle-ci sent bien que son fils envie les autres enfants, qui peuvent s’entraîner au base-ball avec leur père. Que faire pour adoucir la solitude de son garçon ?
Yayoi a enfin trouvé l’âme sœur ! L’homme qui l’a abordée à la bibliothèque, charmant, gentil et élégant, a tout du prince charmant. Pourtant, malgré la façade avenante de son fiancé, elle se doute qu’il y a anguille sous roche…
Ito et Abe sont amis d’enfance. Tous deux à la croisée des chemins pour leur carrière de sportifs, ils se remémorent le cours d’histoire le plus marquant de leur enfance, qui leur a appris une chose : la vie est courte, trop courte !
(one shot)
Sortez les mouchoirs !
Sous un ciel nouveau a été mon premier contact avec Cocoro Hirai et Kei Fujii, que je continue à traduire avec plaisir. J’aime beaucoup les mangakas qui se démarquent par un style graphique différent.